Skip to end of metadata
Go to start of metadata

You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 2 Next »

Wofür braucht es eine Übersetzung von einem Lernpaket?

Organisationen mit Mitarbeitenden, welche unterschiedliche Landesprachen sprechen oder Unternehmen die Standorte in nicht-deutschsprachigen Teilen der Schweiz oder Ländern haben, können mit der Übersetzung eines Lernpakets die Lerninhalte auch in einer anderen Sprachen verfügbar machen.

Wie erstelle ich ein Lernpaket für eine andere Landessprache?

  1. Navigiere zum Icon … in der Spalte Actions des zu übersetzenden Lernpakets.

  2. Öffne die Aktion durch Klicken auf das Icon .

  3. Gebe dem Lernpaket einen Titel in der Landessprache.

  4. Betätige den Button Speichern.

Wie übersetze ich Fragen in einem Lernpaket manuell in eine andere Landessprache?

  1. Wähle ein Lernpaket aus und öffne die Frageübersicht.

  2. Wähle die Frage aus, welche übersetzt werden soll.

  3. Klicke auf die Sprache in welche die Frage übersetzt werden soll.

Bildschirmfoto 2024-02-09 um 14.39.35.png
  1. Fülle die Felder Frage, Antwort(en) und Erklärungen in der jeweiligen Landessprache ein.

  2. Ergänze die Frage bei Bedarf um Medien. Mehr dazu findest du hier.

  3. Klicke auf den Button Speichern.

Wie übersetze ich Fragen in einem Lernpaket automatisch in eine andere Landessprache?- 🤖 AI

  1. Wähle ein Lernpaket aus und öffne die Frageübersicht.

  2. Wähle die Frage aus, welche übersetzt werden soll.

  3. Betätige den Button Übersetzen.

  1. Ergänze die Frage um Medien. Mehr dazu findest du hier.

  2. Klicke auf den Button Speichern.

  • No labels